Hnefi og ástarævintýrið í Blikdal

Góður gönguhópur á toppi Esjunnar.
Góður gönguhópur á toppi Esjunnar. Ljósmynd/Aðsend

Það er til­tölu­lega þægi­legt að ganga á Hnefa og hæf­ir flest­um þó að hækk­un­in nemi rúm­um 400 m eða 2/​3 af hækk­un upp að Steini í Esj­unni. Þegar komið er upp á Hnefa sést vel yfir til Akra­fjalls hand­an fjarðar­ins í vesturátt og í norðri má sjá Mela­sveit, Hval­fjarðarsveit og Skarðsheiði. Á stríðsár­un­um var Hval­fjörður nýtt­ur sem skipa­lægi fyr­ir stór­ar skipalest­ir á milli Am­er­íku og Evr­ópu og mynni fjarðar­ins var sett kaf­bátag­irðing­um. Lágu þá allt upp í 100 skip sam­tím­is inni á firðinum og áhafn­ir fengu kær­komna hvíld frá kaf­báta­árás­um Þjóðverja. Það er öllu ró­legra yfir Hval­f­irði í dag og það er vel.  

Útsýnið af Esjunni yfir Hvalfjörðinn.
Útsýnið af Esj­unni yfir Hval­fjörðinn. Ljós­mynd/​Aðsend

Elstu rituðu heim­ild­ir frá 13.öld

Loku­fjall er í mynni Blik­dalsins. Hann er lengsti dal­ur­inn sem geng­ur inn í Esju og er um 2 km að lengd. Dal­ur­inn skipt­ist eft­ir Blik­dalsánni sem renn­ur eft­ir hon­um miðjum og átti Saur­bær dal­inn að norðan­verðu en Braut­ar­holt að sunn­an­verðu. Áin skipt­ir um nafn í dals­mynn­inu og heit­ir eft­ir það Ártúnsá. Dal­ur­inn hef­ur löng­um verið nýtt­ur til upp­rekst­urs búfjár frá bæj­um á Kjal­ar­nesi og áður fyrr voru þar einnig nokkr­ar sel­stöður sem enn má sjá minj­ar um. Á vefsíðu Árna­stofn­un­ar er fjallað um Blik­dal. Elstu rituðu heim­ild­ir um dal­inn eru frá 13. öld og þar er hann nefnd­ur Blik­dal­ur og í fleiri heim­ild­um eft­ir það. Á 18. öld virðist nafnið Bleik­dal­ur fara á kreik og eft­ir það hef­ur dal­ur­inn verið kallaður báðum nöfn­um jöfn­um hönd­um. Ástæður nafn­anna hafa ým­ist verið sótt­ar í ljóst berg inn­ar­lega í daln­um sem hef­ur lýst upp í jarðhita­virkni fyrr­um í jarðsög­unni eða í líf­seig­ar fann­ir fyr­ir botni dals­ins sem blikaði á þegar siglt var úti á Faxa­flóa.    

Skjáskot af gönguleiðinni.
Skjá­skot af göngu­leiðinni. Skjá­skot/​Wapp.is

Ástar­ævin­týrið hófst í Blik­dal 

Í bók Þór­unn­ar Valdi­mars­dótt­ur um séra Matth­ías Jochumsson (1835-1920) þjóðskáld er sagt und­an og ofan af ástar­ævin­týri prests­ins og Guðrún­ar Run­ólfs­dótt­ur (1851-1923) frá Saur­bæ. Matth­ías var prest­ur á Kjal­ar­nesi á ár­un­um 1867-1873 og þjónaði bæði kirkj­unni í Braut­ar­holti og í Saur­bæ en bjó sjálf­ur á Móum. Árið 1872 var hann orðinn tvö­fald­ur ekkjumaður aðeins 37 ára gam­all. Hann dvaldi tíðum í Saur­bæ seinni hluta sum­ars 1872 og leit Guðrúnu hýru auga en hún var 16 árum yngri en hann. Þegar hún send­ir hon­um ber í skjólu og nokkr­ar lín­ur á blaði úr seli í Blik­dal dríf­ur hann sig til fund­ar við hana til að þakka fyr­ir send­ing­una. Nokkuð ljóst er hvað gerðist á þeim fundi og kem­ur hug­ur Matth­ías­ar meðal ann­ars fram í þessu ljóði.  

Hátt í daln­um, sól­ar­saln­um, 

sit­ur stillt og þýð,  

snot­ur, hýr og hnell­in, 

há og grönn og smell­in 

dala-drós­in blíð.  

Upp úr því varð leyni­legt sam­band milli þeirra sem stóð í marga mánuði og endaði með því að hún varð barns­haf­andi og fæddi svo barn þeirra í janú­ar 1874. Matth­ías sagði hins veg­ar prests­starfi sínu lausu og fór af landi brott áður en barnið kom í heim­inn og virt­ist hafa verið í miklu sál­ar­stríði um hvort hann ætti að kvæn­ast henni. Það var hins veg­ar ljóst að hon­um var ekki sætt í embætti enda var það litið al­var­leg­um aug­um ef prest­ur eignaðist barn utan hjóna­bands. Var þetta hneyksli mikið rætt og þótti ljót­ur leik­ur hjá presti gegn stúlk­unni og fjöl­skyldu henn­ar. Matth­ías dvaldi í Skotlandi og Englandi um vet­ur­inn og samdi þá sálm­inn Lof­söng­inn sem síðar varð þjóðsöng­ur Íslands. Það var svo ekki fyrr en árið 1875 sem þau Guðrún gengu í hjóna­band og eignuðust í fram­hald­inu 10 börn til viðbót­ar.  

 Fleiri göngu­leiðir og upp­lýs­ing­ar má finna á wapp smá­for­rit­inu.

  

mbl.is
Fleira áhugavert
Fleira áhugavert