Erlendis er staðaratviksorð og táknar dvöl á stað – eins og inni , úti og uppi t.d. – en ekki för til staðar. Því ætti ekki að „fara erlendis“ frekar en að „fara inni“ eða „fara heima“.
Erlendis
er
staðaratviksorð
og táknar
dvöl á stað
– eins og
inni
,
úti
og
uppi
t.d. – en
ekki
för til staðar. Því ætti ekki að „fara erlendis“ frekar en að „fara inni“ eða „fara heima“. Maður fer
inn
og fer
heim
. Langi mann úr landi getur maður farið
út
eða
utan
eða
til útlanda
.