Gátan er sem endranær eftir Guðmund Arnfinnsson:
Á fjósbitanum situr sá.
Sá ég knýja að landi far.
Hálendinu flæmast frá.
Á ferli snemma gumi var.
Þá kemur lausnin þessa vikuna, svarar Helgi R. Einarsson:
Á bita árinn er.
Með árunum ég ræ.
Á fætur árla fer.
Falla ár í sæ.
Bergur Torfason á þessa lausn:
Ári snúin gáta er gerð,
þó gera lausn á henni verð,
svo Blöndal geti birt með von,
Bergur – sendir – Torfason.
Á fjósbitanum ári er
með árum bátinn knýjum vér.
Árnar streyma fjöllum frá
á ferli ára snemma sá.
Guðrún B. svarar:
Á fjósbitum árar eflast.
Árin knýr bát að landi
og ár af hálendi hellast.
Húðir árrisul þandi …
(uns nágrannar kvarta og kveina, þó kvatt sé árið með stæl.
Í hverjum heyrist árans væl?)
Hér kemur lausn frá Úlfari Guðmundssyni:
Bústinn ári á bita hló.
Bátinn ár að landi dró.
Streyma árnar stranda til.
Stíga árla'á fætur vil.
Var að kíkja á gátuna og þetta kom mér strax í hug, svarar Harpa á Hjarðarfelli:
Ár þar eg má kenna.
Með ár að landi bar.
Ár úr óbyggð renna.
Svo árrisull hann var.
Sjálfur skýrir Guðmundur gátuna svona:
Á fjósbita ég eygði ár.
Árar knýja að landi far.
Frá jökli æða ár um gjár.
Árla á ferli gumi var.
Þá er limra:
Hann áður var elskhugi slíkur,
að allar dáðu hann píkur,
en síðan hann eltist
að árum og geltist
hann er ekki sjálfum sér líkur.
Síðan er ný gáta eftir Guðmund:
Haustvindar gnauða á glugga,
gleymmérei norpir í skugga,
í skjóli ég skálda hér inni
og skila nú gátunni minni:
Dragfínn á ballstað ég bruna.
Í bústað þeim lengi má una.
Þennan í flekk er að finna.
Ég fer þangað gróðri að sinna.